Ziv: Paracha Bo 2


Chaque semaine, Gad Barnea ou Soeur Agnès de la Croix (de la Communauté des Béatitudes) propose une réflexion sur la portion de la Torah lue dans les synagogues le jour du shabbat. Cette semaine, c’est la portion Bo: Exode 10,1 – 13,16 et la Haftarah est Jr 46,13 – 28.

ziv bo2

Et tu le diras à tes fils…

Le récit des dix plaies que Dieu envoie sur l’Egypte est réparti sur deux paracha. La paracha précédente raconte les sept premières plaies, et celle d’aujourd’hui, les trois dernières. Il était certainement possible à ceux qui ont découpé le texte de grouper les dix plaies en une seule lecture, s’ils avaient voulu le faire. Mais quelque chose de nouveau se produit ici, et on voit finalement que le principal intérêt ne se trouve pas dans la description de ces fléaux. Au tout début de cette paracha, on lit : « Va trouver Pharaon car c’est moi qui ai endurci son cœur et le cœur de ses serviteurs afin d’opérer mes signes au milieu d’eux, pour que tu puisses raconter à ton fils et au fils de ton fils comment je me suis joué des Egyptiens et quels signes j’ai opérés parmi eux, et que vous sachiez que je suis le Seigneur. » (Ex 10,1-2). L’histoire qui se trouve au fondement de ce texte, c’est celle des fils, les premiers-nés d’Egypte, et les fils d’Israël. Le message, c’est que tous les premiers-nés, aussi bien ceux d’Israël que ceux des nations, appartiennent à Dieu, comme il est dit au livre des Nombres : « Car tout premier-né m’appartient. Le jour où j’ai frappé tous les premiers-nés en terre d’Egypte, je me suis consacré tous les premiers-nés en Israël, aussi bien ceux des hommes que ceux du bétail. Ils sont à moi ; je suis le Seigneur. » (Nb 3,13). On voit, dans la citation de l’Exode, que le principe de salut des enfants d’Israël à travers toutes leurs générations, c’est de faire mémoire des hauts faits de l’Eternel en Egypte, qui doivent être sans cesse étudiés.

Dans la Haggadah de Pessah, lue lors du repas liturgique du Seder, se trouve l’histoire des quatre fils qui posent des questions à leurs pères, des questions concernant la sortie d’Egypte, et on trouve aussi les réponses que les pères doivent leur faire. Trois de ces fils sont présents dans notre paracha. Ce sont le « fils mauvais », « le fils qui ne sait pas poser de questions », et celui qui est « simple ». (Le quatrième, celui qui est « sage », se trouve vers la fin de la Torah, dans le sixième chapitre du Deutéronome). Nous trouvons le premier fils au chapitre 12 : « Et quand vos fils vous diront : Que signifie pour vous ce rite ? Vous leur direz : C’est le sacrifice de la Pâque pour l’Eternel qui a passé au-delà des maisons des Israélites en Egypte, lorsqu’il frappait l’Egypte, mais épargnait nos maisons. » (Ex 12,26-27). Le second fils, qui voudrait demander, mais qui ne sait pas faire, reçoit simplement cette réponse : « C’est à cause de ce que l’Eternel a fait pour moi lors de ma sortie d’Egypte. Ce sera pour toi un signe sur ta main, un mémorial sur ton front, afin que la loi de l’Eternel soit toujours dans ta bouche, car c’est à main forte que l’Eternel t’a fait sortir d’Egypte. » (Ex 13, 8-9). Et le fils simple : « C’est par la force de sa main que l’Eternel nous a fait sortir d’Egypte, de la maison de servitude. Comme Pharaon s’entêtait à ne pas nous laisser partir, l’Eternel fit périr tous les premiers-nés au pays d’Egypte, aussi bien les premiers-nés des hommes que les premiers-nés du bétail. C’est pourquoi je sacrifie à l’Eternel tout mâle sorti le premier du sein maternel et je rachète tout premier-né de mes fils. » (Ex 13, 14-15). Ces réponses nous montrent que la rédemption s’articule autour des sacrifices : celui de la Pâque et celui des premiers-nés qui sont rachetés par Dieu, montrant que la rédemption est personnelle, « pour moi ». Pendant la servitude, les identités étaient confondues, ignorées, et absentes. Notre paracha nous enseigne que chacun des enfants des hommes est un individu qui a besoin d’apprendre la sagesse qui vient de Dieu d’une manière particulière et unique. Shabbat shalom.

Soutenez-nous Contactez-nous Vatican News en Hébreu La messe en hébreu Pour la protection des enfants


© 2020 Saint James Vicariate for Hebrew Speaking Catholics in Israel