לספור את המזמורים בספר תהילים


בספר תהילים, ישנם 150 מזמורים. ברם, ישנם הבדלים במספרי המזמורים כאשר משווים בין התנ"ך לבין תרגום השבעים. למה זה קורה?

david_psalms

כאשר פותחים את ספר תהילים בתנ"ך בעברית מוצאים 150 מזמורים וכל אחד עם מספרו (*). אולם, לעיתים קרובות כאשר מעיינים בספרות נוצרית, מספרי המזמורים שם אינם מקבילים למספרי המזמורים בתנ"ך. למה זה קורה?

סוגיית המספרים המיוחסים למזמורים קשורה לעובדה שלא תמיד העתיקו מזמורים מסוימים כיחידות ספרותיות מאוחדות – לפעמים מזמור אחד נהיה שני מזמורים. התנ"ך בעברית (על פי המסורה) שומר על שיטה אחת של מתן מספרים למזמורים אולם תרגום השבעים שומר על מסורת שונה במעט. היהודים אימצו את המספרים על פי נוסח התנ"ך בעברית ולעומתם הנוצרים אימצו את המספרים על פי תרגום השבעים. המספרים על פי תרגום השבעים הועברו ל-"וולגאטה" – תרגום כתבי התנ"ך (הברית הישנה) לשפה הלטינית שבוצע על ידי הירונימוס (ג'רום) הקדוש במאה הרביעית.

היכן נמצא השוני במספרים בין שתי המסורות הלשוניות?

- המזמורים מ-א ועד ח (מ-1 ועד 8) ממוספרים באותו אופן בעברית וביוונית.

- המזמור ט (9) והמזמור י (10) בעברית הינם מזמור אחד, מזמור ט (9) ביוונית. מהמזמור הזה, המזמורים ביוונית נושאים מספר שונה מהמזמורים בעברית – בעברית המספר הינו אחד יותר מהמספר ביוונית. כדוגמה: מזמור כג (23) בעברית הוא מזמור כב (22) ביוונית.

- המזמור קיד (114) והמזמור קטו (115) בעברית הינם מזמור אחד, מזמור קיג (113) ביוונית. אולם המזמור הבא בעברית, המזמור קטז (116) הינו שני מזמורים ביוונית, מזמור קיד (114) ומזמור קטו (115).

- המזמור קמז (147) בעברית הינו שני מזמורים ביוונית, מזמור קמו (146) ומזמור קמז (147) ביוונית.

- המזמורים קמח ועד קנ (מ-148 ועד 150) ממוספרים באותו אופן.

בתרגומים חדשים ובפרסומים נוצרים רבים, מאמצים היום את המספרים על פי המסורת בעברית. כך אנו עושים גם באתר הזה.

(*) בתרגום השבעים ביוונית קיים מזמור קנא (151), שיר לכבוד דוד המלך.

לעזור לנו צור קשר ותיקן ניוז בעברית להקשיב לסעודת האדון לשמור על בטחון הילדים


© 2020 Saint James Vicariate for Hebrew Speaking Catholics in Israel