Проповедь Папы у подножия Масличной Горы, 12 мая 2009г


Здесь помещается текст проповеди Папы Бенедикта ХVI, произнесённой во время мессы у подножия Масличной Горы 12 мая 2009г.

speech_gethsemane

Дорогие братья и сестры во Господе,

"Христос воскрес, аллилуйя!". С этими словами я приветствую вас с огромной любовью. Я благодарю Патриарха Фуада Туаля за его слова приветствия от вашего имени, и прежде всего выражаю также свою радость, вызванную тем, что я нахожусь здесь, чтобы совершить эту Евхаристию с вами, Церковью в Иерусалиме. Мы собрались под Елеонской Горой, где наш Господь молился и страдал, где Он  плакал из любви к этому городу, желая, чтобы он мог познать "путь мира" (ср. Лк 19,42), и откуда Он вернулся к Отцу, дав Свое последнее земное благословение Своим ученикам и нам. Примем же сегодня это благословение. Он дарует его особенно вам, дорогие братья и сестры, соединенным непрерывной линией с теми первыми учениками, которые встречали Воскресшего Господа в преломлении хлеба, которые испытали излияние Святого Духа в "Горнице", которые были обращены проповедью св. Петра и других апостолов. Приветствую также всех присутствующих, и особенно - тех верных Святой Земли, которые по различным причинам не смогли быть сегодня с нами.

Как преемник св. Петра, я прошел по его стопам, чтобы провозглашать Воскресшего Господа среди вас, чтобы утвердить вас в вере ваших отцов и призвать на вас утешения, которое является даром Параклита, Духа-Утешителя. Находясь сегодня здесь, перед вами, мне бы хотелось отметить трудности, разочарования, горе и страдания, пережитые многими из вас вследствие конфликтов, терзающих эти земли, а также горький опыт переселения, который познали  многие из ваших семей и - не дай Бог  - могут еще познать. Я надеюсь, что мое присутствие здесь является знаком того, что вы не забыты, что ваше стойкое присутствие и свидетельство являются действительно ценными в очах Божиих, и  неотъемлемой частью будущего этой земли. Именно из-за ваших глубоких корней в этих местах, вашей древней и мощной христианской культуры и вашей непоколебимой веры в обетования Божии, вы, христиане Святой Земли, призваны служить не только маяком веры для вселенской Церкви, но и закваской гармонии, мудрости и равновесия в жизни общества, которое традиционно было и остается плюралистическим,  многоэтническим и мультирелигиозным.

Во втором сегодняшнем чтении апостол Павел просит колоссян "искать горнего, где Христос сидит одесную Бога" (Кол 3,1). Эти слова звучат с особой силой здесь,  под Гефсиманским Садом, где  Иисус принял чашу страдания в полном послушании воле Отца и где, согласно преданию, Он вознесся одесную Отца, чтобы постоянно ходатайствовать о нас, членах Его Тела. Св. Павел, великий глашатай христианской надежды, знал цену этой надежды, ее цену в страданиях и гонениях за любовь к Евангелию, но он никогда не колебался в своем убеждении, что воскресение Христа было началом нового творения. И он говорит нам: "Когда же явится Христос, жизнь ваша, тогда и вы явитесь с Ним во славе" (Кол 3,4)!

Увещевание Павла "искать горнего" должно постоянно звучать в наших сердцах. Его слова указывают нам на исполнение видения веры в том небесном Иерусалиме, где, согласно древним пророчествам, Бог отрет слезы со всех лиц и приготовит трапезу спасения для всех народов (ср. Ис 25,6-8; Откр 21,2-4).

Это - надежда, это - видение, побуждающее всех тех, кто любит этот земной Иерусалим, смотреть на него как на пророчество и обетование того вселенского примирения и мира, которого Бог желает для всего человечества. К сожалению, под стенами этого самого города мы также понимаем, насколько далёк наш мир от свершения этого пророчества и обетования. В этом Святом Городе, где жизнь одержала победу над смертью, где Дух излился, как первый плод нового творения, надежда продолжает сражаться с отчаянием, неудовлетворенностью и цинизмом, в то время как мир, который есть дар и призыв Бога, продолжает оставаться под угрозой эгоизма, конфликта, раздоров и бремени прошлых обид. Поэтому христианская община в этом городе, видевшем воскресение Христа и излияние Святого Духа, должна сделать все возможное, чтобы сохранить надежду, дарованную Евангелием, высоко ценя залог окончательной победы Христа над смертью и над грехом, свидетельствуя о силе прощения и демонстрируя глубочайшую природу Церкви, как знак и таинство примиренного, обновленного и соединенного во Христе человечества, в новом Адаме.

Собравшиеся под стенами этого города, священного для последователей трех великих религий, разве мы можем не обратиться мыслью ко вселенскому призванию Иерусалима? Возвещенное пророками, это призвание является неоспоримым фактом, бесповоротной реальностью, основанной на сложной истории этого города и его народа. Иудеи, мусульмане и христиане вместе называют этот город своей духовной родиной. Сколько еще следует сделать для того, чтобы сделать его действительно "городом мира" для всех народов, куда все могут прийти в паломничество в поисках Бога, и чтобы услышать Его голос, "глас, говорящий о мире" (ср. Пс 85,8)!

Иерусалим, по сути, всегда был городом, на улицах которого звучали различные языки, каменные мостовые которого топтали народы всех рас и языков, стены которого являются символом провиденциальной заботы Бога обо всем человечестве. Как микрокосмос нашего глобализированного мира, этот город, если он желает жить своим вселенским призванием, то должен быть местом, которое учит вселенскости, уважению к другим, диалогу и взаимному пониманию; местом, где предубеждение, невежество и питающий их страх должны преодолеваться честностью, открытостью и стремлением к миру. Среди его стен не должно быть места для закрытости, дискриминации, насилия и несправедливости. Верующие в милосердного Бога - кем бы они себя не называли, иудеями, христианами или мусульманами, - должны быть первыми среди тех, кто продвигает эту культуру  примирения и мира, каким бы медленным ни был процесс и сколь бы тяжелыми ни были прошлые воспоминания.

Мне бы хотелось здесь прямо указать на трагическую реальность, - которая не может не оставаться источником тревоги для всех, кто любит этот город и эту Землю - исхода столь многочисленных членов  христианской общины в последние годы. Хотя вполне понятные причины вынуждают многих, особенно молодежь, эмигрировать, это решение несет с собой, как последствие, значительное культурное и духовное обеднение города. Я хочу сегодня повторить то, что уже говорил в других случаях: на Святой Земле есть место для всех! Призывая власти уважать и поддерживать здесь христианское присутствие, одновременно с этим хочу заверить вас в солидарности, любви и поддержке всей Церкви и Святого Престола.

Дорогие друзья, в сегодняшнем отрывке из Евангелия св. Петр и св. Иоанн бегут к пустому гробу, и Иоанн, как было нам сказано, "увидел и уверовал" (Ин 20,8). Здесь, на Святой Земле, вместе с паломниками со всего мира, заполняющими церкви и святилища, вы счастливы видеть очами веры места, освященные присутствием Христа, Его земным служением, Его страстями, смертью и воскресением и даром Его Святого Духа. Здесь вам дана возможность "прикоснуться", как апостолу Фоме, к историческим реальностям, лежащих в основе нашего исповедания веры в Сына Божия. Моя молитва о вас сегодня состоит в том, чтобы вы продолжали, день за днем, "видеть и веровать" в знамения провидения Божия и Его неисчерпаемого милосердия, "слушать" с обновленной верой и надеждой утешающие слова апостольского проповедования и "прикасаться" к источникам благодати в таинствах и воплощать для других их залог новых начал, свободу, рожденную прощением, внутренний свет и мир, которые могут принести спасение и надежду также в самых мрачных человеческих обстоятельствах.

В Храме Гроба Господня паломники всех веков почитали камень, который, согласно преданию, лежал у входа в гробницу утром в день воскресения Христа. Давайте чаше возвращаться к этой пустой гробнице. Давайте вновь и вновь утверждать нашу веру в победу жизни, и молиться о том, дабы каждый "тяжелый камень", лежащий у двери наших сердец, препятствующий нашему полному посвящению вере, надежде и любви ко Господу, мог быть отброшен силою света и жизни, которые с того самого первого утра  Пасхи сияют из Иерусалима на весь мир. Христос воскрес, аллилуйя! Он воистину воскрес, аллилуйя!

Как нам помочь Контактная информация Новости Ватикана на иврите Месса на иврите Защита Детей


© 2020 Saint James Vicariate for Hebrew Speaking Catholics in Israel