Папа - новым кардиналам: симфоничность и синодальность Церкви


Утром 30 сентября на площади Святого Петра состоялась консистория, на которой Папа Франциск возвел в кардинальское достоинство 21 иерарха: таким образом число кардиналов Католической Церкви возросло до 242, из них 137 имеют право голоса на конклаве


Папа: мы получаем и передаём веру на родном языке


Ольга Сакун – Vatican News


Утром 30 сентября на площади Святого Петра состоялась консистория, на которой Папа Франциск возвел в кардинальское достоинство 21 иерарха: таким образом число кардиналов Католической Церкви возросло до 242, из них 137 имеют право голоса на конклаве


В своей проповеди на торжественном богослужении Святейший Отец отметил «неожиданные детали» прочитанного на Литургии Слова отрывка из 2-й главы Деяний свв. апостолов. Эти слова, сказал Папа, свидетельствуют о «чувстве юмора» Святого Духа (Папа извинился за такое выражение).


В этом новозаветном тексте говорится о Пятидесятнице, о «крещении Церкви», и в нем внимание Папы привлекла фраза, исходившая из уст иудеев, которые были «из всякого народа под небесами». Они говорили: «Мы парфяне, и мидяне, и еламиты…» и так далее, - но каждый слышал Благую весть на своем родном языке.


«Этот длинный список народов наводит меня на мысль о кардиналах, которые, благодарение Богу, происходят из разных частей света, из самых разных наций. Вот почему я выбрал именно этот библейских фрагмент».


В чем же заключается «неожиданность» этого текста? Папа пояснил: «Обычно мы, пастыри, читая рассказ о Пятидесятнице, отождествляем себя с апостолами, и это естественно. Но все эти "парфяне, мидяне, еламиты” и так далее, которых я мысленно ассоциировал с кардиналами, не принадлежат к группе учеников, они находятся вне Иерусалимской горницы, они - часть толпы, которая собралась, услышав шум, как от сильного ветра. Все апостолы были галилеянами, а собравшиеся люди – “из всякого народа под небесами”, в точности как епископы и кардиналы нашего времени».


Такая «смена ролей», продолжил Папа, открывает «интересную перспективу», побуждая применить к себе то, что пережили иудеи, которые Божьей милостью стали главными действующими лицами события Пятидесятницы, то есть «крещения Святым Духом», породившего единую, святую, вселенскую и апостольскую Церковь. Эта неожиданная перспектива заключается в том, чтобы «вновь с изумлением разглядеть полученный нами дар Евангелия «на собственном наречии» в Церкви, говорящей на всех языках, единой и католической Церкви. 


Прежде чем стать священниками, епископами, кардиналами, мы – «парфяне, мидяне и еламиты», отметил далее Папа, и благодать Евангелия мы приняли на наших родных языках. Именно в истории наших народов «Святой Дух сотворил чудо передачи тайны умершего и воскресшего Иисуса Христа». Евангелие пришло к нам на родном языке, на устах наших родителей, бабушек и дедушек, катехизаторов, пресвитеров, монашествующих. «Вера передается на собственном наречии», - еще раз подчеркнул Папа, снова приглашая новых кардиналов беречь в сердце благодарность за то, что они сами получили дар Благой вести, став «евангелизаторами, которых евангелизировали».


Далее Папа сравнил Коллегию кардиналов с симфоническим оркестром, представляющим «созвучность и синодальность Церкви». В этом оркестре многообразие необходимо и незаменимо, однако «каждый звук должен устремляться к общему замыслу», и поэтому не обойтись без того, чтобы слушать друг друга, как музыкант в оркестре слушает других музыкантов. Святой Дух «создает разнообразие и единство, Он Сам – гармония», - сказал в заключение Папа Франциск и вверил всех водительству Духа и заботливому покрову Пресвятой Девы Марии.

Support Us Contact Us Vatican News in Hebrew Mass in Hebrew Child Safeguarding Policy


© 2020 Saint James Vicariate for Hebrew Speaking Catholics in Israel